「パボ」ってよく聞くけど、どういう意味?
という方に、韓国語の「パボ」の意味を紹介します。
[st-kaiwa1 r html_class=”wp-block-st-blocks-st-kaiwa”]独学で韓国語を勉強して、一人韓国旅までできるようになった私が解説します!
「パボ」の基本的な意味と使い方
「パボ」は韓国語で「おバカさん」や「とんま」といった感じの言葉。
韓国の若者の間でよく使われていて、日本語の「おバカさん」に似た感じで使われます。
韓国語「パボ」の語源
「パボ」は元々「頭がいまいち」っていう意味の「바보(パボ)」からきています。
これが若者間で流行って、「アホ」や「おバカさん」という意味に変化。
今では日常生活でよく使われる単語になりました。
韓国語「パボ」のニュアンスと注意点
韓国語の「パボ」は直訳すると「おバカさん」や「アホ」って意味。
友達や恋人に、ちょっとしたミスを指摘するときに「バカだなぁ」といったニュアンスで使うことが多いです。
ただし、敬意が足りない言葉なので、初めて会った人や年上の人には使わないようにしましょう。
[st-kaiwa1 html_class=”wp-block-st-blocks-st-kaiwa”]親しい間柄でじゃれあって使う言葉だよ。
韓国語「パボ」の発音
「パボ」の正しい発音は、「パ」をちょっと短く、「ボ」を少し長めに言うのがコツ。
そうすることで、自然な韓国語のリズムが出ます。
[st-kaiwa1 html_class=”wp-block-st-blocks-st-kaiwa”]簡単な発音なので、そのまま「パボ」で通じるでしょう。
「パボ」を使ったフレーズを紹介
「パボ」はとして使うこともあるけど、色々な表現にも使われてます。
「바보야(パボヤ)」を使ったフレーズ
「パボヤ」は、「パボ」を呼びかける形で使うんです。
友達や恋人に対して、「君、バカじゃない?」というニュアンスで使います。
韓国語 | 読み方 | 意味 |
---|---|---|
너 진짜 바보야 | ノ チンジャ パボヤ | 君、本当にバカだね |
바보야, 어디 가는 거야? | パボヤ、オディ カヌン ゴヤ | バカめ、どこ行くの? |
特に深い意味はなく、口癖のように使うパターンもあります。
「バカみたい」と言いたいとき
何かミスをしたとき、「私ってバカみたい!」と伝えるフレーズを紹介します。
韓国語 | 読み方 | 意味 |
---|---|---|
바보 같아 | パボ ガタ | バカみたい |
나 진짜 바보 같아 | ナ チンチャ パボ ガタ | 私、本当バカみたい |
合わせて読みたい:【初心者でも使える】韓国語「チンチャ」の意味や使い方、フレーズを紹介!
まとめ:パボを理解して、韓国語を楽しもう
韓国語の「바보(パボ)」は、「バカ」や「あほ」という意味です。
韓国ドラマやバラエティでよく使われるフレーズなので、よく聞いてみましょう。
パボがわかると、韓国語をもっと理解できて、楽しめるはずです。
もっと韓国語を勉強したい人は、こちらの記事もチェックしてみてくださいね♡
合わせて読みたい