韓国語っておはようってなんていうの?アニョハセヨでいいの?
と悩む人も多いのでは?
「안녕하세요(アニョハセヨ)」はオールマイティに使える挨拶の表現なので、もちろん朝にも使えます。
でも、アニョハセヨ以外にも朝の挨拶の仕方っていくつかあります!それらを覚えると、もっとスムーズに韓国語で会話できるよ。
今回は
に分けて紹介します。場面によって使い分けてみてね。
では早速、見ていきましょう。
友だちに対するカジュアルな挨拶表現
まずは友だち同士で使えるカジュアル表現から!SNSでも使えるよ。
【一番よく使う】안녕(アニョン)
一番よく使えるのは「안녕(アニョン)」です!
<文法Tips>
「안녕하세요(アニョハセヨ)」から、丁寧な語尾である「-하세요(ハセヨ)」を取った形です。
ちなみに、別れ際にも「さよなら」という意味でも使えます。
とにかくよく使うので、覚えておいて損はない表現です。
この表現は、朝昼晩のどのタイミングでも使える便利表現。
朝に友だちに会ったら一言「안녕(アニョン)」と言ってみて。
発音はカタカナ読みで「アンニョン」で伝わります。厳密にいうと発音は違うけど、最初は正確さより「話してみる勇気」の方が大切!
좋은 아침(チョウン アチム)
좋은 아침(チョウン アチム)は直訳すると「良い朝」という意味です。
<文法Tips>
좋은=良い、아침=朝の意味です。
「좋은」は「좋다」の連体形です。
もう少し丁寧な言い方にする場合は
- 좋은 아침입니다(チョウン アチミムニダ)
- 좋은 아침이네요(チョウン アチミネヨ)
としても良いです。この2つの表現なら、目上の人に使っても大丈夫です。
どちらも「良い朝です(ね)」という意味となります。
個人的に好きな表現は「좋은 아침이네요(チョウン アチミネヨ)」です。
-네요(ネヨ)を語尾につけると柔らかい表現になるからです。
잘 / 푹 잤어? (チャル / プク ジャッソ)
直訳すると「よく / たっぷり寝れた?」という表現です。
日本語にすると変わった表現ですが、韓国人はよく使ってるのを聞きます。
<文法Tips>
잘=よく、푹=たっぷり、잤어=寝たの意味です。
「잤어」の原形は「자다(寝る)」で、パンマル(タメ語)表現です。
友だち同士でも、まだ親しくない場合は語尾に「요(ヨ)」を付け加えて
잘 / 푹 잤어요? (チャル / プク ジャッソヨ)
と丁寧な表現に変えて使いましょう。
「잘/푹 잤니?」という表現もあるよ。韓国語は語尾を変えて、文のニュアンスを変えます。余力があれば覚えてみてね。
굿 모닝!(グッモーニン!)
これは英語の「Good morning」を韓国語表記にしたものです。
英語の韓国語表記は慣れるまで難しいですが、結構よく使われています。
(私は)自分で使う場面は少ないけど、SNSなどでよく見かけます。
주말은 잘 지냈어?(チュマルン チャル チネッソ?)
これは月曜日限定の挨拶ですが、「良い週末を過ごせた?」という意味です。
<文法Tips>
주말=週末、잘=良く、지냈어=過ごした、の意味です。
「지냈어」の原形は「지내다」。
仲の良い友だちにはこの挨拶をすれば、話題が広がって楽しいですよ!
私の韓国語の先生もよく使っている表現です。「안녕! 주말은 잘 지냈어?」と組み合わせて聞いてもよいよ!
目上の人に対する丁寧な「おはようございます」
次は丁寧な表現です。先生や上司にはこの表現を使いましょう。
아침인사드립니다(アチムインサドゥリムニダ)
直訳すると「朝の挨拶を申し上げます」という意味で、とても丁寧な表現です。
フォーマルな場面では、ぜひ使ってみてください。
<文法Tips>
아침=朝、인사=あいさつ、드립니다=差し上げるという意味です。
初心者はフォーマルな場面で韓国語を使う機会は少ないと思うので、こういう表現もあるんだ程度でOK!
안녕히 / 잘 / 편안히 주무셨어요?(アンニョンヒ/チャル/ピョナンヒ チュムショッソヨ)
これは「よくお休みになられましたか?」という意味です。
文頭に
- 안녕히(アンニョンヒ):安寧に
- 잘(チャル):よく
- 편안히(ピョナンヒ):楽に
がつきますが、好みによって使い分け可能です。
意味はほとんど同じです。
<文法Tips>
주무시다(お休みになる)は자다(寝る)の尊敬語です。
過去形にすると「주무셨어요?」となります。
親戚や近所のおじいちゃん・おばあちゃんに使うと良い表現です。
「주무시다」は初心者でも覚えておいて損はない単語だよ。
まとめ:韓国語での7種類の「おはよう」
今回紹介した表現をまとめると……
- 基本は「안녕하세요」でOK!
- カジュアルな場面では「잘/푹 잤어?」や「좋은 아침!」
- SNSでは「굿 모닝!」
- 週明けには「주말은 잘 지냈어?」
- フォーマルな場面では「아침인사드립니다」
- 目上や年上の人へは「안녕히/잘/편안히 주무셨어요?」
初心者は全部覚える必要はないので、いくつか自分の覚えやすい表現を使えるようになるとよいです。
ぜひ、実際友だちと会ったときやSNSで使ってみてくださいね。